Les objets exposés aux intempéries telles que les rayons UV, la pollution atmosphérique et les fluctuations de température doivent souvent endurer beaucoup de choses.
Nos solutions prolongent la durée de vie de tout type d'objet et de matériau, à l'intérieur comme à l'extérieur.
En protégeant les objets de manière permanente et préventive, ils restent plus propres, plus longtemps à l'état neuf, la durée de vie est prolongée et vous économisez sur les coûts d’entretien et production.
Le vieillissement, la décoloration et la détérioration causés par des contaminants tels que les algues, les mousses, les champignons ou la pollution atmosphérique sont évités.
Nous recherchons des distributeurs disposant d'un réseau interentreprises. De cette façon, nous pouvons réaliser ensemble une empreinte écologique positif.
Die Produktionsprozesse kommen oft zum Stillstand, wenn die Verschmutzung überhand nimmt. Die tägliche Reinigung ist eine notwendige Sache mit relativ kurzer Wirkung. Eine Momentaufnahme. Um die Produktionsprozesse fortzusetzen, werden in regelmäßigen Abständen intensive und schwere alkalische chemische Reiniger eingesetzt, um die angesammelten Verschmutzungen zu entfernen. Reinasan hat ein System entwickelt, das unter anderem für bessere Hygiene, weniger Fehlzeiten, weniger Abfall und weniger Prozessausfälle sorgt und die Lebensmittelsicherheit verbessert.
Zunächst wird das 24/7 aktive Schutzmittel aufgetragen. Dann kann man täglich mit den pH-neutralen und umweltfreundlichen Produkten reinigen oder pflegen. Durch die Messung 'vor Ort' behält man die Reinigungs- und Sicherheitssituation im Griff.Wir sind auch auf der Suche nach Händlern mit einem eigenen B2B-Netzwerk. Lassen Sie uns gemeinsam an der Nachhaltigkeit arbeiten und die Welt sauberer verlassen, als wir sie vorgefunde haben
For us, contributing to a cleaner world is a normal thing. This is how we leave behind a greener world for generations to come. Also, we believe in cooperation with nature. This is partly why we started planting a food forest. We offer our partners the opportunity to also contribute to a more sustainable world by investing in cleaner air, richer soil life, nitrogen fixation and creating a safe and natural ecosystem for flora and fauna by buying trees or shrubs for our food forest De Vergroening.
We offer the opportunity to donate a tree or shrub or to become a supporter. This is through an VZW (Non Profit Organisation) in Belgium due to the location of the plot.
Contact us for more details or information.
Los objetos como las tiendas de campaña, los toldos, los invernaderos, las sombrillas y las tiendas de campaña que están expuestos a las condiciones climáticas, como los rayos UV, la contaminación del aire y las fluctuaciones de temperatura, a menudo tienen que soportar mucho. Nuestras soluciones prolongan la vida de cualquier objeto y tipo de material, tanto en interiores como en exteriores. Al proteger de forma permanente y preventiva los objetos, éstos se mantienen más limpios y en estado nuevo durante más tiempo, se prolonga su vida útil y se ahorra en costes, piense en el coste total de la propiedad. Se previene el envejecimiento, la decoloración y el deterioro debidos a contaminantes como algas, musgos, hongos o la contaminación del aire.
Seguimos buscando distribuidores con una red empresarial. De este modo, podemos realizar juntos una huella ecológica.
Los objetos expuestos a la intemperie, como la luz ultravioleta y las fluctuaciones de temperatura, a menudo tienen que soportar mucho. Pero también la contaminación en el aire, en las fábricas o en sus alrededores contribuyen de forma negativa.
Este completo sistema de restauración garantiza la vida útil durante muchos años. Protegiendo los objetos de forma permanente y preventiva, se mantienen más limpios, más tiempo en estado nuevo, se prolonga la vida útil y se ahorra en costes, piense en el coste total de propiedad.
Buscamos distribuidores con una red de negocio a negocio. De este modo, podemos realizar juntos una huella ecológica.
El sistema Reinasan mantiene las superficies libres de manchas y reduce los olores desagradables de forma sencilla, con un mantenimiento mínimo y una mayor vida útil del producto/superficie.
Nuestra protección de interiores proporciona una protección permanente para todas las superficies interiores, evitando fácilmente la contaminación orgánica, las manchas, la decoloración, el moho, los microorganismos y los malos olores. La acumulación de residuos y suciedad también se previene fácilmente utilizando nuestra protección de interiores.
Buscamos distribuidores con una red de negocio a negocio. Para que juntos podamos hacer realidad una huella ecológica.
El sistema Reinasan mantiene las superficies libres de manchas y reduce los olores desagradables de forma sencilla, con un mantenimiento mínimo y una mayor vida útil del producto/superficie.
Nuestra protección interior proporciona una protección permanente para todas las superficies interiores, evitando fácilmente la contaminación orgánica, las manchas, la decoloración, el moho, los microorganismos y los malos olores. La acumulación de residuos y suciedad también se previene fácilmente utilizando nuestra protección de interiores.
Buscamos distribuidores con una red de negocio a negocio. Para que juntos podamos hacer realidad una huella ecológica.
Ce système développé par Reinasan est l'alternative écologique pour une environnent d’hygiène et de santé optimisée. Protection maximale et entretien minimal. En outre, la durée de vie des produits est prolongée grâce à notre protection hygiénique 24/7.
Des produits plus sûrs, pour moins d'absences au travail, moins de déchets et une meilleure sécurité alimentaire, entre autres.
Nos produits à base d'eau contiennent une protection de surface active 24/7 de manière naturelle. Cela assure un effet durable, qui améliore et garantit l'hygiène, la santé et la sécurité. Ce n'est pas un désinfectant et il est donc sans danger pour les humains, les animaux et l'environnement. La croissance bactérienne dangereuse et la contamination sont combattues à la source.
Nous recherchons des distributeurs disposant d'un réseau interentreprises. De cette façon, nous pourrons réaliser ensemble une empreinte écologique positif.
Um Ihre eigene profitable Produktion aufzubauen, können Sie bei uns Inbetriebnahmearbeiten beauftragen. Die Ingenieure des Unternehmens führen die Maschine ein, führen einen Testschnitt/Gravur durch und führen Schulungen zum Maschinenbetrieb durch
Die Kosten für den Service betragen ab 125 Euro. Reise- und Reisekosten eines Geräteeinrichters sind nicht enthalten.
Darüber hinaus bietet die Firma Virmer Diagnose- und Wartungsdienste an. Der Hauptgrund für die Ausfälle von Lasermaschinen ist ein unsachgemäßer Gebrauch. Es wird nicht empfohlen, den Service oder die Reparatur von Maschinen zweifelhaften Organisationen anzuvertrauen und die Geräte selbst zu reparieren. Wenn Sie sich für Virmer entscheiden, erhalten Sie Garantie und Zuverlässigkeit.
Circuit power:220 V
Working environment:von -10 bis +40 °C
Works well with Laser tubes:Bis zu 100 W
Output current:0,028 A
Control signal:~ 5 V
Response speed:≤1 s
Working air humidity:90%
Die LaserPwr F80 Zündeinheit ist aus Stahl gefertigt. Das Gebläse schützt vor Überhitzung im Gerät.
Der LaserPwr F80 ist kurzschlussfest. Und für kurze Zeit kann im offenen Stromkreis gearbeitet werden.
Das Gerät ist für Laserröhren bis 80W geeignet.
Circuit power:220 V
Works well with Laser tubes:80 W
Hochspannungseinheit oder Zündeinheit LaserPWR F100 ist das Gerät, das zum Zünden der Laserröhre benötigt wird. Geeignet für Laserröhren bis 100W.
Der Stahlkörper schützt die interne Elektronik vor der äußeren Umgebung, und der Block wird durch den integrierten Lüfter gekühlt.
Circuit power:220 V
Working environment:von -10 bis +40 °C
Works well with Laser tubes:Bis zu 100 W
Output current:0,028 A
Control signal:~ 5 V
Response speed:≤1 s
Working air humidity:90%
Um Ihre eigene profitable Produktion aufzubauen, können Sie bei uns Inbetriebnahmearbeiten beauftragen. Die Ingenieure des Unternehmens führen die Maschine ein, führen einen Testschnitt/Gravur durch und führen Schulungen zum Maschinenbetrieb durch
Die Kosten für den Service betragen ab 125 Euro. Reise- und Reisekosten eines Geräteeinrichters sind nicht enthalten.
Circuit power:220 V
Working environment:von -10 bis +40 °C
Works well with Laser tubes:Bis 135 W
Output current:0,035 A
Control signal:~ 5 V
Response speed:≤1 s
Working air humidity:90%
Para nosotros, contribuir a un mundo más limpio es algo normal. Así es como dejamos un mundo más verde para las generaciones venideras. Además, creemos en la cooperación con la naturaleza.
Por eso, en parte, hemos empezado a plantar un bosque de alimentos. Ofrecemos a nuestros socios la oportunidad de contribuir también a un mundo más sostenible invirtiendo en un aire más limpio, en una vida más rica del suelo, en la fijación del nitrógeno y en la creación de un ecosistema seguro y natural para la flora y la fauna, comprando árboles o arbustos para nuestro bosque alimentario De Vergroening.
Ofrecemos la oportunidad de donar un árbol o arbusto o de convertirse en donante. Esto es a través de una NPO (Asociación sin ánimo de lucro) en Bélgica debido a la ubicación de la parcela.
Póngase en contacto con nosotros para obtener más detalles o información.
Ce système développé par Reinasan est l'alternative écologique pour une hygiène et une santé optimisées. Protection maximale et entretien minimal.
De plus, la durée de vie des produits/surfaces est prolongée grâce à notre protection hygiénique 24/7. Des produits plus sûrs, moins d'absences au travail, moins de déchets et une meilleure sécurité alimentaire, entre autres. Nos produits à base d'eau contiennent une protection de surface active 24/7 de manière naturelle.
Cela assure un effet durable, qui améliore et garantit l'hygiène, la santé et la sécurité. Ce n'est pas un désinfectant et il est donc sans danger pour les humains, les animaux et l'environnement. La croissance bactérienne dangereuse et la contamination sont combattues à la source.
Nous recherchons des distributeurs disposant d'un réseau interentreprises. Nous pourrons ainsi réaliser ensemble une empreinte écologique.
Les processus de production s'arrêtent souvent lorsque la pollution prend le dessus. Le nettoyage quotidien est une nécessité dont l'effet est relativement court. Un instantané. Pour poursuivre les processus de production, des nettoyants chimiques alcalins intensifs et lourds sont utilisés périodiquement pour éliminer les salissures accumulées.
Reinasan a mis au point un système qui garantit une meilleure hygiène, moins d'absentéisme, moins de déchets, moins d'échecs de processus et améliore la sécurité alimentaire, entre autres. Tout d'abord, l'agent de protection active 24/7 est appliqué. Ensuite, il est possible de nettoyer ou d'entretenir quotidiennement avec des produits au pH neutre et respectueux de l'environnement. En mesurant "sur place", vous gardez la maîtrise de la situation en matière de nettoyage et de sécurité. Nous recherchons également des distributeurs disposant de leur propre réseau B2B.
Este sistema de Reinasan mantiene las superficies libres de manchas y reduce los malos olores de forma sencilla, con un mantenimiento mínimo y una mayor vida útil del producto.
Nuestra protección de interiores proporciona una protección permanente para todas las superficies interiores, evitando fácilmente la contaminación orgánica, las manchas, la decoloración, el moho y los malos olores.
La acumulación de residuos, los riesgos de resbalones y la acumulación de suciedad también se evitan fácilmente utilizando nuestra protección de interiores.
Buscamos distribuidores con una red de negocio a negocio. Así, juntos podemos hacer realidad una huella ecológica.
A travers cette animation, nous essayons de donner de manière ludique et brève une explication claire de notre système pour les toits. Plus de détails sur ce système et éventuellement d'autres systèmes Reinasan peuvent être trouvés ici sur Europages, sur notre site web et sur notre chaîne YouTube.
Nous apprécions les commentaires ! N'hésitez pas à nous envoyer un message via cette plateforme.
Bon visionnage !
Das Netzteil dieses Modells bietet einen hohen Wirkungsgrad und eine schnelle Reaktion des Netzteils. Daher ist es einfach mit CO2-Laserröhren zu verwenden, die von jeder Fabrik hergestellt werden.
Circuit power:220 V
Working environment:von -10 bis +40 °C
Works well with Laser tubes:Bis 80 W
Output current:0,028 A
Control signal:~ 5 V
Response speed:≤1 s
Working air humidity:90%
Los procesos de producción a menudo se paralizan cuando la contaminación se apodera de ellos. La limpieza diaria es algo necesario con un efecto relativamente corto. Una instantánea. Para continuar con los procesos de producción, se utilizan periódicamente limpiadores químicos alcalinos intensivos y pesados para eliminar la suciedad acumulada.
Reinasan ha desarrollado un sistema que garantiza una mayor higiene, menos absentismo, menos residuos, menos fallos en los procesos y mejora la seguridad alimentaria, entre otras cosas.
En primer lugar, se aplica el agente protector activo 24/7.
A continuación, se realiza la limpieza o el mantenimiento diario con los productos de pH neutro y respetuosos con el medio ambiente.
Al medir "in situ", se controla la situación de limpieza y seguridad.
También buscamos distribuidores con su propia red B2B. Trabajemos juntos por la sostenibilidad y dejemos el mundo más limpio de lo que lo encontramos.
Con questa animazione cerchiamo di dare una spiegazione chiara del nostro sistema di cura e trattamento in modo breve e divertente. Potete trovare maggiori informazioni su questo e altri sistemi Reinasan qui su Europages, sul nostro sito web e sul nostro canale YouTube.
Saremo lieti di ascoltarvi! Non esitate a inviarci un messaggio tramite questa piattaforma.
Divertitevi a guardare!
With this animation, we try to give a brief and clear explanation of our system for the food industry in a playful way. More details on this and possibly other Reinasan systems can be found here on Europages, our website and on our YouTube channel.
We'd love to hear from you! Feel free to send us a message via this platform.
Have fun watching!
Este sistema desarrollado por Reinasan mantiene las superficies libres de manchas, evita la acumulación de residuos, el peligro de resbalones o la acumulación de suciedad y reduce los olores desagradables de forma sencilla, con un mantenimiento mínimo y una mayor vida útil del producto/superficie.
Nuestra protección de interiores proporciona una protección permanente para todas las superficies interiores, evitando fácilmente la contaminación orgánica, las manchas, la decoloración, el moho y los malos olores.
Buscamos distribuidores con una red para el comercio entre empresas. Para que juntos podamos hacer realidad una huella ecológica.
Um Ihre eigene profitable Produktion aufzubauen, können Sie bei uns Inbetriebnahmearbeiten beauftragen. Die Ingenieure des Unternehmens führen die Maschine ein, führen einen Testschnitt/Gravur durch und führen Schulungen zum Maschinenbetrieb durch
Die Kosten für den Service betragen ab 125 Euro. Reise- und Reisekosten eines Geräteeinrichters sind nicht enthalten.
Circuit power:220 V
Working environment:von -10 bis +40 °C
Works well with Laser tubes:Bis 135 W
Output current:0,028 A
Control signal:~ 5 V
Response speed:≤1 s
Working air humidity:90%
De voordelen van Roll-Safe
Met de producten van Roll-Safe voegen wij een nieuwe standaard voor veilig transporteren toe aan onze productlijn. Met Roll-Safe kunt u in slechts 30 seconden een rolcontainer veilig afsluiten. Dit product bevestigt en haalt u los met haken aan de verticale stijlen van een rolcontainer. Hiermee bespaart u op materiaal- en afvoerkosten, aangezien Roll-Safe herbruikbaar en temperatuurbestendig is. Het biedt betere bescherming door hoge druk- en slagvastheid, en door de eenvoudige plaatsing wordt de laad- en lostijd aanzienlijk korter. Roll-Safe vervangt in een mum van tijd de gigantische plastic verspilling die gepaard gaat met het inwikkelen van rolcontainers.
Vereenvoudig uw bedrijfsprocessen en optimaliseer de omgang met rollende transportmiddelen. Onze elektrotrekkers zijn voorzien van maatwerk haken, zodat ze perfect aansluiten bij uw specifieke behoeften. Profiteer van soepel en efficiënt verplaatsen, verminder gezondheidsklachten en minimaliseer de uitval van medewerkers.
Tricot : Nylon/doublure acrylique isolante
Enduction / Polymère : Polyuréthane respirant micro-ventilé
Caractéristiques
Technologie respirante et imperméable de nouvelle génération
Doublure en acrylique isolante
Double enduction en polyuréthane
Waterproof
Technologie TEMRES : membrane imper-respirante insérée entre l’enduction et la doublure
Micro finition rugueuse en nitrile sur la paume et les doigts
Conception anatomique de la main et tricot sans couture
Recommandé pour les secteurs d'activité
Construction
Agriculture
Agriculture
Logistiques
Transport
Pêche
Avantages
Protection contre le froid et les liquides, avec en plus tout le confort des gants respirants
Doublure isolée pour protéger les mains du froid efficacement et tout au long de la journée, sans compromettre le confort et la chaleur
Technologie imperméable 100 % efficace contre l’eau et autres liquides
Technologie respirante TEMRES avec évacuation de l’air tiède et de l’humidité pour garder les mains au sec
Le polyuréthane offre un confort absolu et une souplesse de mouvement inégalée
Conservation de la précision des mouvements de la main et optimisation de l’adhérence
Conception ergonomique développée à partir de moules reproduisant à l’identique les courbes naturelles de la main pour réduire la fatigue musculaire
Modèle sans couture pour éviter tout risque d’irritations
Willing to sell or buy used or new industrial machinery? Share your power and let GLOMACHT get in charge of everything.
For more info, please contact us:
contact@glomacht.com
Buy / Sell your machinery with us!
SHARE YOUR USED POWER!
Welded construction
Rounded corners
Ideal working height
Extremely high carrying capacity
Ground and middle shelf
Doors with soft open/close mechanism
Easy to clean
Housing and doors made of premium chrome nickel steel AISI 430 OR AISI 304
Working surface without upstand
40 mm working surface
Working surface reinforced with MDF Omega
Working surface made of doublewalled stainless steel
Weightbearing capacity up to 500 kg
With doublewalled sliding doors
Soundproof base plates
Height adjustable stainless steel feet
With heightadjustable middle shelf
One middle shelf
Produced according hygiene and safety requirements
Meets CE standards
Material corresponds to the European Food Product Standards
Maximum height incl. feet and without upstand:900 mm
Used lathe Machinery
Glomacht has an variety of woodworking machinery that will help you perform workshop.Willing to sell or buy used or new industrial machinery? Share your power and let GLOMACHT get in charge of everything.
For more info, please contact us:
contact@glomacht.com